Prepa PLS Anglais

Posts Tagged AERO & MILITARY PUBLICATIONS

PREPARATION ANGLAIS OACI – BONNE NOUVELLE!

Lexique aéronautique L'Anglais pour Voler

Lexique aéronautique L’Anglais pour Voler

 

Le livre (et CD-Rom) “L’Anglais pour Voler” est devenu une référence de l’anglais aéronautique et à juste titre: les 5000 mots et 1500 abréviations compilés sont présentés à la fois par ordre alphabétique et exprimés dans des chapitres thématiques qui peuvent se révéler un excellent outil d’entraînement pour les aviateurs dans leur quête du FCL .055 pour les personnels navigants et de l’ELPAC (English Language Proficiency for Aeronautical Communication) pour les contrôleurs de circulation aérienne.

 

Dominique Défossez,ingénieur en chef de la navigation aérienne, contrôleur aérien et titulaire d’une maîtrise d’anglais met régulièrement à jour son lexique et CD interactif “L’Anglais pour Voler” depuis plusieurs années déjà.

 

Voici une très bonne nouvelle pour ceux qui sont équipés d’Apple en iPhone et iPad qui souhaitent parfaire leur anglais OACI puisque L’Anglais pour Voler est désormais disponible dans une application que vous pouvez découvrir en cliquant à droite sur l’image de la couverture de cette 5ème édition:

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

For Those Who Attended The AERONAUTICAL ENGLISH Class

Thank you so much for attending this aviation English class at “Festival des Langues” in Tours today, Sunday, November 24, 2013. Important information: FCL 1.028 and FCL 1.200 have been replaced by FCL .055 and FCL .055 D since April 9, 2013.

Here is the soundtrack we listened to this afternoon. You can download it, then listen directly to 10′ so as to get to the ATIS. Here are the keys (les solutions), see page 4 for the ATIS test, and at the bottom of page 21 for the keys.

Here is a document from the FAA (U.S. Federal Aviation Administration) website that could help you about aircraft vocabulary (click on the picture below):

Animated aircraft with passenger riding onAs I have told you, for properly transmitting voice communications, you need read ICAO – DOC 4444 ATM/PANS (Air Traffic Management, updated March, 2010) which costs up to $295.00 here (click on the link below):

http://store1.icao.int/index.php/air-traffic-management-procedures-for-air-navigation-services-pans-atm-doc-4444-english-printed.html

However, you can read a previous edition of DOC 4444 (14th Edition, updated on November 24, 2005 for instance) if you type “doc 4444 – air traffic management fourteenth edition” like here below (click on the picture):

ICAO DOC 4444 ATM - Air Traffic Management, 14th edition 2001 updated 2005

It isn’t worth reading everything as just for radiotelephony purpose, just skip to chapter 12 – page 161 until page 196.

Two other documents are important for aviation voice communications, and air traffic control:

Remember:

SARPs = Standard And Recommended Practices
PANS = Procedures for Air Navigation Services

Thank you for your attention, and have a nice week :-)

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

For Those Who Attended The AERONAUTICAL ENGLISH Class

First of all, thank you so much for attending this aviation English class at “Festival des Langues” in Tours today, Saturday, November 24, 2012. Important information: FCL 1.028 and FCL 1.200 will be replaced by FCL .055 and FCL .055 D from April 9, 2013.

Here is the soundtrack we listened to this afternoon. You can download it, then listen directly to 10′ so as to get to the ATIS. Here are the keys (les solutions), see page 4 for the ATIS test, and at the bottom of page 21 for the keys.

Here is a document from the FAA (U.S. Federal Aviation Administration) website that could help you about aircraft vocabulary (click on the picture below):

Animated aircraft with passenger riding onAs I have told you, for properly transmitting voice communications, you need read ICAO – DOC 4444 ATM (Air Traffic Management, updated March, 2010) which costs up to $295.00 here (click on the link below):

http://store1.icao.int/documentItemView.ch2?ID=7139

However, you can read a previous edition of DOC 4444 (14th Edition, updated on November 24, 2005 for instance) if you type “doc 4444 – air traffic management fourteenth edition” like here below (click on the picture):

ICAO DOC 4444 ATM - Air Traffic Management, 14th edition 2001 updated 2005

It isn’t worth reading everything as just for radiotelephony purpose, just skip to chapter 12 – page 161 until page 196.

Two other documents are important for aviation voice communications, and air traffic control:

Thank you for your attention, and have a nice weekend  :-)

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Military and Security Developments Involving the People’s Republic of China 2011

Here is a very interesting publication issued by the U.S. Department of Defense for public release. This report must be worth reading for SLP/PLS 4444 training as the PRC’s stakes and strategy are well explained as well as the prospective, and involvements. (click on the book below):

Books and publications

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Rio-Paris Flight 447 Crash Analysis

Special thanks to Thierry Hermas who teaches English radiotelephony at the French Air Force Academy (EOAA Salon de Provence). Indeed, he has analyzed, and compiled some extracts of the Air France Flight 447 reports issued by the BEA (Bureau d’Enquêtes et d’analyses pour la sécurité de l’aviation civile – Flight safety investigations and analyses bureau www.bea.aero) for training purposes.


CLICK HERE:                        

Books and publications

In addition to this document, Mr Hermas suggested two videos about the Rio-Paris crash which happened on June 1, 2009. The video hereafter is the first of a series of four:

The second video is available here: http://www.france24.com/en/20110527-air-france-flight-rio-paris-pilots-crash-brazil-airbus

Here is another video about a few extracts of the cockpit audio transcript translated into English:


Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

FCL 1.028 et FCL 1.200 en France – Ce qu’il faut savoir

Important information: FCL 1.028 and FCL 1.200 will be replaced by FCL .055 and FCL .055 D from April 9, 2013.

Depuis le 5 mars 2011, tout pilote désireux de quitter l’espace aérien français doit avoir validé les deux cases FCL 1.028 et FCL 1.200 (Cases XII et XIII) sur sa licence (FCL pour Flight Crew Licensing). Cependant ces exigences peuvent aller plus loin (lire les liens de la DGAC ci-dessous)

Certain pilotes étaient détenteurs de la QRI (Qualification de Radiotéléphonie Internationale) et ont bénéficié de la “loi du grand-père”. D’autres ont passé une FCL 1.200 qui leur a permis d’incrémenter le niveau requis pour le FCL 1.028.

Désormais la qualification de radiotéléphonie en langue anglaise (FCL 1.200 en VFR ou IFR) ne suffit plus. Il faut justifier au minimum du niveau 4 OACI (Organisation de l’Aviation Civile Internationale ou ICAO en anglais) à l’examen FCL 1.028 qui est une qualification différente (en langue anglaise principalement) du 1.200 (qui est un examen de RTF – radiotéléphonie).

Il faut d’abord présenter le FCL1.200 puis ensuite à échéance de votre compétence linguistique (sauf pour ceux qui ont obtenu le niveau 6),  l’examen FCL1.028. Pour l’instant, les formats de ces deux examens se ressemblent si ce n’est que l’épreuve écrite fait partie du FCL 1.200 mais pas du 1.028.

Avoir une bonne moyenne ne suffit pas: c’est la note la plus basse des sept compétences évaluées qui est retenue. Autrement dit, il faut être au mieux bon en tout et au pire mauvais dans aucune des compétences suivantes:

  • Compréhension orale
  • Prononciation
  • Débit, aisance à l’oral
  • Constructions grammaticales à l’oral
  • Champs lexical à l’oral
  • Interaction
  • Compréhension écrite (QCM, uniquement pour le FCL 1.200)

On peut trouver de nombreuses informations sur des forums mais il y a un risque d’interprétation voire d’erreur et il vaut mieux prendre les informations à jour et à la source, c’est à dire sur ces liens de la DGAC (certains devraient de nouveau être mis à jour):

  1. Le contrôle de compétence linguistique (FCL 1.028 et 1.200)

  2. Les modalités du contrôle de compétence linguistique

  3. L’examen FCL 1.200

Vous pouvez télécharger les publications suivantes (en partie bilingues) concernant la radiotéléphonie:

Il est important également d’acquérir le document ICAO PANS-RAC DOC 4444 ainsi que le manuel de radiotéléphonie (Manual of Radiotelephony – Doc 9432). Il est possible de trouver ces documents sur Internet mais attention, il s’agit de versions légèrement périmées et il ne faudrait pas non plus oublier que l’Agence Européenne de la Sécurité Aérienne (AESA, en anglais EASA qui signifie European Aviation Safety Agency) réglemente de plus en plus notre espace aérien.

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,