CLEMENT ADER MOVIE PROJECT

 

 

Clément Ader's Avion 3 at Salon Aéronautique 1909
Clément Ader’s Avion 3 at « Le Grand Palais » in Paris, France – 1909

 

What if aviation history had to be rewritten?
What if aviation history had to be rewritten?

Has Clément Ader had a lot of clout in aviation history? This is one of the questions and issues a brand new project will examine and try to answer.

« Clément Ader – le film » (Clément Ader – the movie) project was born a few months ago thanks to a French team led by Sylvain Thomas – an aviation geek, with extensive experience in light aircraft videos, and as a former chief editor of an aviation magazine – and Thomas Leroux who has extensive experience as a TV channel director.

It all started by the idea of re-writing aviation history as far as Ader is concerned for the French engineer may not have revealed the whole of his activity. Some Satory archives were released in 1990 only. Besides, it has been clearly established that Clément Ader used to be bound by military secrecy, and it is believed that the inventor may have well hidden some of his projects. Besides, he happened to undervalue his performance. Was it any confession? Or odd attitude? Anyway, the plot lies in the first part of the film and consists of a fiction that reports earlier Ader’s flights that could have happened in the 1870s whereas the second part is a documentary developped by several aviation experts and historians. We cannot tell you more, of course.

The directors placed their idea on Ulule – a crowdfunding website, and they gathered enough money for starting up. They  have received considerable support from José Garcia, the French movie star – and pilot – and the actress and singer Véronique Jeannot who used to sponsor the Patrouille de France, and brought out the album « Aviateur » in 1988. The guest stars have sponsored « Rêves de gosse« , an association helping impaired children. More than a hundred other avgeeks gave their support in the crowdfunding, and the film is now on the making. Xavier Cotton (http://passiondesavions.blogspot.fr/) is one of them, and he has already helped Prepa PLS Anglais a lot with his photos, and given his expertise in the field of aeronautics.

Clément Ader – le film & Prepa PLS Anglais have spontaneously begun a partnership, helping each other as often as possible. It must be noted that both structures share the same interests, particularly by promoting aviation history, and even rewriting it. You will be kept posted sooner or later…

The team has already released a few quite interesting videos which deal with aeronautical issues in the broadest sense on their their Youtube channel in a French-speaking series called « Avianoob ». It is worth a visit, and may represent learning resource for BIA(Brevet d’Initiation Aéronautique) as well as CAEA (Certificat d’Aptitude à l’Enseignement Aéronautique) candidates.

Last, not the least, Sylvain and Thomas, to their credit, made the decision of donating part of the profits from DVD sales to « Rêves de gosse« .

———————

En français:

L'Eole de Clément Ader
L’Eole de Clément Ader

Peut-on dire que Clément Ader a beaucoup marqué l’histoire de l’aviation de son influence? C’est une des questions qu’un projet flambant neuf tentera d’élucider.

Le projet « Clément Ader – le film » a vu le jour il y a quelques mois grâce à une équipe menée par Sylvain Thomas (fan d’aviation avec une grande expérience sur le tournage de vidéos d’avions légers, il fût rédacteur-en-chef d’un magazine sur l’aviation) et Thomas Leroux qui a une grande expérience comme réalisateur d’une chaîne télévisée.

Tout a commencé avec l’idée de réécrire l’histoire de l’aviation en ce qui concerne Ader car il se peut que l’ingénieur français n’ait pas tout dévoilé de son activité. Des archives de Satory ne furent rendues publiques qu’en 1990. D’autre part, il a clairement été établi que jadis, Clément Ader était tenu au secret militaire et on croit qu’il se peut que certains projets de l’inventeur aient bien été cachés. Par ailleurs, il est arrivé qu’il minimise ses performances. Etait-ce un aveu? Ou une étrange attitude? Bref, l’histoire, dans la première partie du film consiste en une fiction selon laquelle des précédents vols d’Ader auraient pu avoir lieu dans les années 1870 tandis que la seconde partie est un documentaire développé par des experts de l’aviation et des historiens. Bien entendu, nous ne pouvons pas vous en dire plus.

Les réalisateurs on mis leur idée en ligne sur Ulule (un site de crowdfuning) et ils ont rassemblé suffisamment de fonds pour démarrer leur projet. Ils ont bénéficié d’un appui considérable de José Garcia, la star du cinéma et pilote d’aviation et de l’actrice chanteuse Véronique Jeannot qui avait été une marraine de la Patrouille de France et avait sorti l’album « Aviateur » en 1988. Les deux vedettes du petit et du grand écran ont parainné « Rêves de gosse« , une association qui aide les enfants en difficulté ou en situation de handicap. Une grosse centaine de pasionnés d’aviation ont apporté leur soutien lors du crowdfunding et la réalisation du film est en cours. L’un d’entre eux est Xavier Cotton (http://passiondesavions.blogspot.fr/) qui a déjà beaucoup aidé Prépa PLS Anglais avec ses photos et grâce à son expertise dans le domaine de l’aéronautique.

Clément Ader – le film et Prepa PLS Anglais ont spontanément démarré un partenariat dans une aide mutuelle aussi fréquente que possible. Il faut dire que les deux structures partagent les mêmes intérêts. Particulièrement en faisant la promotion de l’histoire de l’aviation et même en la réécrivant. Vous serez tenus informés tôt ou tard…

L’équipe a déjà réalisé quelques vidéos ô combien intéressantes qui traitent de questions sur l’aéronautique au sens très large sur leur chaîne Youtube dans une rubrique intitulée « Avianoob ». Elle vaut le détour et peut représenter une aide pédagogique pour les candidats au BIA(Brevet d’Initiation Aéronautique) voire au CAEA (Certificat d’Aptitude à l’Enseignement Aéronautique).

Dernier point et pas le moindre, Sylvain et Thomas ont pris la décision de reverser une partie de leurs bénéfices des ventes de DVD et c’est tout à leur honneur, en faveur de l’association « Rêves de gosse« .

Source des images:

 

Clément Ader flying
Clément Ader flying

Bande annonce:

 

Facebooktwitterpinterestlinkedinmail

PREPARATION ANGLAIS OACI – BONNE NOUVELLE!

Lexique aéronautique L'Anglais pour Voler
Lexique aéronautique L’Anglais pour Voler

 

Le livre (et CD-Rom) « L’Anglais pour Voler » est devenu une référence de l’anglais aéronautique et à juste titre: les 5000 mots et 1500 abréviations compilés sont présentés à la fois par ordre alphabétique et exprimés dans des chapitres thématiques qui peuvent se révéler un excellent outil d’entraînement pour les aviateurs dans leur quête du FCL .055 pour les personnels navigants et de l’ELPAC (English Language Proficiency for Aeronautical Communication) pour les contrôleurs de circulation aérienne.

Dominique Défossez,ingénieur en chef de la navigation aérienne, contrôleur aérien et titulaire d’une maîtrise d’anglais met régulièrement à jour son lexique et CD interactif « L’Anglais pour Voler » depuis plusieurs années déjà.

Voici une très bonne nouvelle pour ceux qui sont équipés d’Apple en iPhone et iPad qui souhaitent parfaire leur anglais OACI puisque L’Anglais pour Voler est désormais disponible dans une application que vous pouvez découvrir en cliquant à droite sur l’image de la couverture de cette 5ème édition:

 

Facebooktwitterpinterestlinkedinmail

GREETINGS from C-5 AIRCRAFT, SHAKESPEARE, AND… CHUCK NORRIS

Hi there!

Dear readers, it’s high time I sent season’s greetings, and a happy new year to you through this video:

In this amusing video, a voice-over quotes Hamlet, act 1, scene 1:

Some say that ever ‘gainst that season comes
Wherein our Saviour’s birth is celebrated,
The bird of dawning singeth all night long;
And then, they say, no spirit can walk abroad,
The nights are wholesome, then no planets strike;
No fairy takes, nor witch hath power to charm,
So hallowed and so gracious is the time.

Then, the voice-over adds:

So, I brought you that… Merry, merry Christmas, and happy new year to you all.

The voice-over quotes Marcellus’s cue from the original version of Hamlet:

It faded on the crowing of the cock.
Some say that ever ‘gainst that season comes
Wherein our Saviour’s birth is celebrated,
The bird of dawning singeth all night long.
And then, they say, no spirit dare stir abroad.
The nights are wholesome. Then no planets strike,
No fairy takes, nor witch hath power to charm,
So hallowed and so gracious is that time.

…, which roughly means:

It faded away when the rooster crowed. Some people say that just before Christmas the rooster crows all night long, so that no ghost dares to go wandering, and the night is safe. The planets have no sway over us, fairies’ spells do not work, and witches cannot bewitch us. That is how holy that night is.

Here below a translation from François Maguin’s bilingual book in both old English, and French:

Il a disparu au chant du coq.
On dit que toujours, lorsque vient la saison
Où l’on célèbre la naissance de Notre Sauveur,
L’oiseau de l’aube chante toute la nuit.
Alors, dit-on, nul esprit ne se risque à sortir,
Les nuits s’en trouvent pures, nulle planète ne frappe,
Pas de fée ni de sorcière qui puisse jeter un sort,
Tant la grâce vient sanctifier ce temps.

Video from Valentin Bajkov © Delov Digital, www.delovdigital.hu

Facebooktwitterpinterestlinkedinmail

CONSEILS de PREPARATION aux EXAMENS FCL 1.200 et FCL 1.028

Important information: FCL 1.028 and FCL 1.200 will be replaced by FCL .055 and FCL .055 D from April 9, 2013.

Airbus A380 turn - Paris Airshow 2009
Airbus A380 turn – Paris Airshow 2009

Un grand merci à Monsieur Thierry HERMAS, professeur d’anglais et de radiotéléphonie aéronautique aux Ecoles d’officiers de l’Armée de l’air (EOAA à Salon de Provence) qui a compilé des documents de la DGAC et ses conseils pour préparer le FCL 1.200 (anciennement appelée QRI pour « Qualification de Radiotéléphonie Internationale« ) et le FCL 1.028 qui est une qualification de pratique de l’anglais OACI (Organisation de l’Aviation Civile Internationale).

Il importe toutefois de surveiller les mises à jours et les dates d’inscription sur le site de la DGAC, derniers liens en date du 29 avril 2012:

FCL 1.200

FCL 1.028

Compétences linguistiques OACI

 

Merci aussi à Xavier Cotton (webmestre de PASSION pour l’AVIATION) pour cette magnifique photo prise au Salon du Bourget (Paris Airshow) en 2009.

Facebooktwitterpinterestlinkedinmail

Qualification Pilote FCL .055 Anglais OACI en France – Ce qu’il Faut Savoir

(Dernière mise à jour – 10 mai 2016)

Important: le FCL 1.028 et FCL 1.200 seront remplacés respectivement par les FCL .055 et FCL .055 D à compter du 9 avril 2013.

Depuis le 5 mars 2011, tout pilote désireux de quitter l’espace aérien français doit avoir validé les deux cases FCL 1.028 et FCL 1.200 (Cases XII et XIII) sur sa licence (FCL pour Flight Crew Licensing). Cependant ces exigences peuvent aller plus loin (lire les liens de la DGAC ci-dessous)

Certain pilotes étaient détenteurs de la QRI (Qualification de Radiotéléphonie Internationale) et ont bénéficié de la « loi du grand-père ». D’autres ont passé une FCL 1.200 (FCL .055D) qui leur a permis d’incrémenter le niveau requis pour le FCL 1.028 (FCL .055 IR ou VFR).

Désormais la qualification de radiotéléphonie en langue anglaise (QRI ou FCL 1.200 en VFR ou IFR) ne suffit plus. Il faut justifier au minimum du niveau 4 OACI (Organisation de l’Aviation Civile Internationale ou ICAO en anglais) à l’examen FCL .055 qui est une qualification différente (en langue anglaise principalement) du FCL .055D de la DGAC (qui est un examen de RTF – radiotéléphonie).

Il faut d’abord présenter le FCL .055D pour la DGAC (pas obligatoire pour d’autres organismes examinateurs) puis ensuite à échéance de votre compétence linguistique (sauf pour ceux qui ont obtenu le niveau 6),  l’examen FCL .055 ordinaire (sans QCM de compréhension de documents issus de l’aéronautique). Pour l’instant, les formats de ces deux examens se ressemblent si ce n’est que l’épreuve écrite fait partie du FCL .055D mais pas du FCL .055.

Avoir une bonne moyenne ne suffit pas: c’est la note la plus basse des sept compétences évaluées qui est retenue. Autrement dit, il faut être au mieux bon en tout et au pire mauvais dans aucune des compétences suivantes:

  • Compréhension orale
  • Prononciation
  • Débit, aisance à l’oral
  • Structures, constructions grammaticales à l’oral
  • Vocabulaire, Champs lexical à l’oral
  • Interaction
  • Compréhension écrite (QCM, uniquement pour le FCL 1.200)

On peut trouver de nombreuses informations sur des forums mais il y a un risque d’interprétation voire d’erreur et il vaut mieux prendre les informations à jour et à la source, c’est à dire sur ces liens de la DGAC (certains devraient de nouveau être mis à jour):

  1. Le contrôle de compétence linguistique du FCL .055

  2. Les modalités du contrôle de compétence linguistique

  3. L’examen FCL 1.200

Vous pouvez télécharger les publications suivantes (en partie bilingues) concernant la radiotéléphonie:

Il est important également d’acquérir le document ICAO PANS-RAC DOC 4444 ainsi que le manuel de radiotéléphonie (Manual of RadiotelephonyDoc 9432). Il est possible de trouver ces documents sur Internet mais attention, il s’agit de versions légèrement périmées et il ne faudrait pas non plus oublier que l’Agence Européenne de la Sécurité Aérienne (AESA, en anglais EASA qui signifie European Aviation Safety Agency) réglemente de plus en plus notre espace aérien.

Facebooktwitterpinterestlinkedinmail