FUKUSHIMA NUCLEAR ACCIDENT FALLOUT

Firefighters, as well as military personnel might be involved in a CRO (Crisis Response Operation – WARNING as this acronym has many other meanings in the military).

To whom it may concern, a short vocabulary review could be useful in case of (let’s hope you won’t deal with it) either natural disasters or a nuclear powerplant accident.

For instance:

  • « Fallout » is used in the headline above, and it means « consequences » but it also means « fallout » like in « radioactive/radiological fallout » (retombees radioactives/radiologiques)
  • NRBC (Nuclear, Radiological, Biological, and Chemical) or CBRN (Chemical, Biological, Radiological, and Nuclear)
  • Meltdown scenario = scenario de fusion du coeur du reacteur
  • Plume of smoke = Panache de fumee
  • Tidal wave, tsunami = Tsunami
  • Earthquake, quake = Tremblement de terre
  • Tremor = Secousse, replique
  • Shake, shaking = Secousse
  • Mud slide (prononcez [meud slaïd])/Land slide = Coulee de boue/Glissement de terrain
  • Flood/Flooding (prononcez [fleud] ou [fleuding]) = innondation
  • Fire/Arson = Incendie/Incendie criminel

…and so on. Watch, and listen carefully to this PBS News-Hour video:

  

Facebooktwitterlinkedinmail