LONDON AIR TRAFFIC WELL EXPLAINED

Here is a remarkable video for training purpose. It is not easy to understand how air traffic is managed at Heathrow airport but this video helps a lot to make out the stakes:
Voici une vidéo remarquable à but pédagogique. Il n’est pas facile de comprendre comment la circulation aérienne est gérée à l’aéroport de Heathrow mais cette vidéo est d’une grande aide pour comprendre les enjeux:

Note that there are four stacks in the vicinity of London. The word « stack » means « holding pattern » here. However, stack can mean another thing in aeronautical and general English. For instance:

Notez qu’il y a quatre « stacks » aux environs de Londres. Le mot « stack » signifie ici « circuit d’attente ». Cependant, stack peut vouloir dire autre chose en anglais aéronautique et général. Par exemple:

  • Stack of folders = Pile de dossiers
  • Smokestack = Cheminée d’usine
  • Hay stack = Botte de foin, meule de foin
  • Radio stack = Equipement radio à bord de l’avion (radio com, radio nav, transponder)
  • Wood stack = Tas de bois
  • Stack up / Stack down = Espacement décalé vers le haut ou vers le bas entre des avions de chasse ou d’acrobaties aérienne
  • Vent stack = Colonne de ventilation
  • To stack = Empiler, entasser
  • Stack = Circuit d’attente dans l’espace aérien londonien pour les avions à destination d’Heathrow

Note that easterly operations match westerly winds, and westerly operations match easterly winds.

Notez que les opérations d’est correspondent aux vents d’ouest, et que les opérations d’ouest correspondent aux vents d’est.

 

Facebooktwitterpinterestlinkedinmail

Let’s play on Valentine’s Day!

Facebooktwitterpinterestlinkedinmail

ANGLAIS POUR VOLER – new edition

For those who prepare the FCL 1.028, and/or ICAO-level exams or simply for those who want to make headway, this address will provide everything you wanted to know about aeronautics, phraseology, engineering, either in English or French.

L’ ANGLAIS POUR VOLER is not only a website but a book, and a CD. Its author is Dominique Défossez. She is an MA graduate in English, a chief engineer in air navigation, an experienced air traffic controller, a pilot, a teacher, not to mention an author for « L’anglais pour voler » and « Info-pilote ».

You can get access to the ELIOT’s page. Eliot is a virtual private pilot who likes to fly abroad. He keeps a journal where he makes note of his different flying experiences. An MP3 list is updated and remains available for listening and free downloading on the website.

I bought the book and the CD a month ago. I have already had some books, glossaries, and dictionaries about aeronautics. All these resources are either similar or different. When you read Dominique Defossez’s work, you do feel that she wants to help pilots, controllers, engineers, and mechanics. And it works! It works for the words have been cleverly selected, and well sorted Couverture du Livre L'Anglais Pour Voler de Dominique Défossezout. You can feel through these documents that this work is the result of down-to-earth experience.

The lexical filing has been made both thematic and alphabetical. Moreover, there’s an extra section for abbreviations, plus audio/phonetic references, and a browser at your disposal in the compact disc. Here lies the main asset according to me for most dictionaries of this kind never offered audio support before.

L’anglais pour voler undoubtedly is a very effective tool for the air traffic controllers, the pilots, mechanics, and all those who are fond of aircraft. This remarkable work represents a major teaching/learning asset in the aviation world. Click on the picture hereafter to learn more about Dominique Défossez’s products:

Facebooktwitterpinterestlinkedinmail

FREE ENGLISH LESSONS !

a_HPE_png2

a_sab_jpg

fast_effective_fun

A fast, fun way to learn English!

Featuring Sab Will

(Cambridge university CELTA/DELTA)

It is high time I posted an article to introduce this site to you! I have found many English-teaching sites on the web these months, but as you may have noticed, I have not quoted many among what I consider as being « very good » English lessons to become useful links on Prepa PLS Anglais.

I do believe that Sab WILL got something: ESOL students need work but they need to be touched or even amused for teaching and learning a foreign language is a human process, undoubtedly. Sab Will – an absolutely nice person – proposes several activities throughout his website www.hotchpotchenglish.com :

  • FREE ENGLISH LESSONS (just type your e-mail address into this page: http://www.hotchpotchenglish.com/free_english_lessons_info.htm)
  • Word games
  • Quizzes
  • Crosswords
  • A HINTS and TIPS section (one of a kind!) with a « test yourself » and « mini quiz » section
  • Lessons or exam questions
  • Resources section
  • « Blog » section which rather uncommon since it actually is an audio and video podcast collection
  • Forum
  • Boutique where you can find useful recources for learners and teachers as well
  • Beside the free English lessons, you can pay (though not expensive) and subscribe to the most elaborate lessons

sab_porthole_300Well, if you have already visited his website, you must have guessed that Sab is a willingness teacher, always cheering up and visibly excellent at computer science, and information technology. Last but not least, as he really is very funny, you are going to love him and particularly his Hotch Potch English sections.

Congratulations to him, and to his other « him », this virtual actor animated within the video frames who contributes to spread the English language in a never-boring way!

Photos: www.hotchpotchenglish.com copyright

Facebooktwitterpinterestlinkedinmail